Сады райские там, да только я, в них всё равно сорняк.
мамнУа - запрещено

ана марауАха - я пошла домой

тыдговеззИни = давай поженимся (навеяно одноименной телепередачей)
муАф'а = я согласна

мАр'а = девушка
мАра = девка

@темы: Египет, Словарик

Комментарии
02.09.2009 в 18:39

You will never know if you never try
а объясни чем по произношению отличаются 2 последних слова? ударение ведь и там и там одинаковое?
04.09.2009 в 12:45

Сады райские там, да только я, в них всё равно сорняк.
да, апостроф я поставила, это типа предыхания, как будто икнула ))) в беглом разговоре - не отличается. Просто я как то спросила, мол девушка - это мара? Он сказал что мара - это девка, я спросила а как же тогда девушка? он вот мне различил
Яндекс.Метрика